|
Cu minunatul domn Ratiu, calauza noastra in
satele de istro-romani (de la stanga: Bogdana
Tihon, Claudiu Tarziu, Catalin Manole, Sanziana
Pop, domnul dr. Ratiu, Bogdan Lupescu)
|
Arheologie
sentimentala
Sanziana Pop
© Formula AS
12.11.2007
Cu tristete si speranta despre istro-romani
In luna septembrie, "Formula AS" a facut o noua calatorie in Croatia.
Impresionati de primele relatari ale colegilor nostri, dar si de
solidaritatea manifestata de cititorii revistei, am hotarat sa mai
mergem o data la istro-romani. Sa stam mai mult si sa intelegem mai
bine. Sa aflam lucruri noi despre locul acela ciudat, aflat intr-o
tara straina, unde oamenii si limba pe care-o vorbesc au radacini
romanesti. Mai ales pe ei am vrut sa-i vedem, pe "vlaschii" nostri cei
rataciti de istorie, "pohtiti" de-a lungul vremii de toti vecinii lor
de hotare (sarbi, austrieci si italieni), dar uitati intru-totul de
"fratii" lor din Carpati. Imbarcati in masini de teren (dotate tehnic
ca sa se catere si pe luna), inarmati cu harti tiparite inainte de
primul razboi mondial, pe care toate localitatile din peninsula Istria
au nume neaose, romanesti (schimbate astazi in nume croate), bine
garnisiti cu abecedare, albume si carti, dar si cu tuica de Maramures,
am pornit, plini de speranta si dornici de fapte mari, intr-o noua
expeditie de arheologie... sentimentala. (Uneori descoperi cu sufletul
mult mai mult decat cu sapaliga stiintei.)
Fabula pastorului alungat
O spun de la bun inceput: desi sunt neam de pastori, locul in care
traiesc istriotii nu seamana cu o gura de rai. Stapani, candva, ai
superbei coaste dalmate (cel mai frumos tarm de mare din Europa),
vlaschii s-au retras cu vremea, sau poate au fost "impinsi", spre
centrul si nordul peninsulei, o zona muntoasa dar stearpa, arida, fara
paduri, fara ape, cu pasunile cotropite mai degraba de hatisuri decat
de iarba, cu dealuri golase, carora li se vad coastele. Nici o pasare,
nici un caine, nici o oaie incalcita prin cele vajnice jnepenisuri,
nici urma de ciobanas cu fluierul la chimir. A fost odata ca
niciodata... Sub comunismul lui Tito, vlaschii nostri si-au pierdut
indeletnicirile ancestrale, s-au lepadat de turme si stane, de
mamaliga si de ceaun. Nu mai cresc oi, nici vaci, nici magari, ci
numai cate-o capra batrana, cu barba rara, zgribuleste in vantul
toamnei, legata la marginea drumului, de vreun par... De fapt,
istro-romanii s-au lepadat chiar de sine. Plecati direct in America
sau ca muncitori la oras, si-au pierdut memoria pastorala si, odata cu
ea, si obarsia...
Sucodru
|
In Sucodru cel pustiu |
Cand oamenii pleaca, satele mor. Tradate si-abandonate, vechile
salasuri ale istro-romanilor se pregatesc sa urce la ceruri, fara ca
nimeni sa le opreasca sau sa le aprinda o lumanare la capatai. Doar in
doua-trei case mari arde focul. In rest, ulite pustii, marginite de
ruine scheletice, cotropite de soparle si buruieni. Decoruri gata
pentru filme horror. Dezlantuite si furioase, plante fara nume se
catara pe ferestrele oarbe, se agata de ziduri si tasnesc prin
acoperise, spre cer. Triumful mortii! Sucodru, Catun, Bolovani... Sate
carora si numele le-a fost ingropat intr-o limba necunoscuta:
Pokupsko, Levenik, Gvozd...
|
Cu zvonciarii din Susnievita |
|
|
Si totusi, se intampla un mister. Desi nimic din ce vezi nu-ti
aminteste de-acasa si nu-ti permite sa inventezi inrudiri, desi
lipsesc complet apropierile tandre, ispititoare - vreo fantana cu
cumpana, vreo capita inmiresmata, vreo moara de apa, ca prin Carpati
-, cu fiecare pas pe care il faci pe ulitele pustii, ai senzatia clara
ca duci, de mana, cu tine, pe cineva. Un sentiment? O stare? O
presimtire? De unde, oare, impresia atat de ciudata ca mergi prin
locuri stiute, ca traiesti senzatii pe care le-ai mai trait, ca
undeva, in adancuri, toamna ascunde miros de lemne arse si fum, ca in
fosnetul vantului se disting glasuri de oameni si animale, ca seara
coboara la fel de albastra ca in satele noastre si ca tot ca acolo
se-aude o chemare de clopot si o frantura de rugaciune pe care o
intelegi. E in romana sau in istro-romana? Dumnezeu nu distinge.
Ardoarea conteaza si emotia dulce-amaruie care iti creste in piept. Ce
acasa te simti asa de departe! N-ai dovezi, dar stii sigur ca este
adevarat.Stanca
Sta in fata mea, in curtea cu iarba, ma tine de mana sa nu ma scape si
rade nestavilit. Doamne! Ce bine ne intelegem! De unde vin eu cu limba
asta necunoscuta, care seamana asa de bine cu-a lor?
- N-ai auzit niciodata de Romania?, intreb.
Da din mana ca dupa fluturi. A auzit, cum sa nu, a fost internata la
Zagreb, intr-un spital unde doctorita era romanca. Prind fluturele si
il aduc inapoi.
- Si voi sunteti romani. Demult, demult, am fost frati.
Ma priveste cu neincredere, crezand ca glumesc.
- Neee! Noi nu rumani, noi hrvetki, tatii si mumele si noi si copiii
suntem croati. Catolici. Catolici croati.
- Dar limba ta nu e hrvetki, spun, este vlasca.
Brusc, veselia femeii intra ca soarele-n nori. O cheama Stanca si are
spre optzeci de ani.
- Vlaska s-a dus. Eu si trei femei din sat mai vorbim. Restul, gata.
Asta limba se pierde. Toata lumea vorbeste pe hrvetki. La scoala, la
gradinita, la biserica si in sat. Toti, toti.
- Nu-i pacat?
|
Jaiani. Portret in grup, cu casa condamnata la moarte. |
Pacat? Bineinteles ca-i pacat! Dar mai pacat e ca satul se pustieste,
ca tinerii pleaca, toti, la oras, ca din pensia ei poate sa-si
cumpere, o data pe saptamana, un ou si-o paine.
- Tine-o capra, ii spun, cu gandul la surata ei legata
de par, zgribulita de frigul toamnei.
Capra? Cum sa tina o capra? Mancarea pentru ea e prea scumpa. Nu se
satura cu o paine si-un ou.
Biblia din desaga
Declar cu parere de rau: istro-romanii nu stiu aproape nimic despre
limba romana si despre posibilul lor exod din Carpati. Cat am stat
printre ei, la Jaiani, la Susnievita, Sucodru, n-am obosit sa batem
din poarta in poarta si sa-intrebam: "De unde sunteti?" "Ce stiti
despre istoria voastra...?" "Ce v-au spus batarii vostri despre
stramosi?". Majoritatea ne-au raspuns ca sunt croati get-beget, dar ca
vorbesc o alta limba decat "hrvatka". Foarte putini, in majoritate
batrani, auzisera ceva despre o posibila origine carpatina, dar mult
mai sigur era ca venisera de pe Muntele Mare, unde ajunsesera, in
stravechime, cu oile. Ignoranta? Indiferenta? Teama? Deschisi la vorba
si primitori, istro-romanii se mira si se bucura ca inteleg ce le
spui, dar potriveala cuvintelor li se pare o simpla intamplare, nu ii
pune pe ganduri, asa cum te-ai astepta. Cele cateva tresariri
romanesti au fost de scurta durata si s-au spulberat ca fumul in vant.
Abia de un deceniu incoace, ideea romanitatii e propovaduita la pas,
cu tenacitate si pasiune, de minunatul domn Ratiu, roman de origine si
italian prin adoptie, care nu oboseste, la fel ca batranul si tragicul
Sincai, sa umble din sat in sat, cu desaga in spate si in desaga cu...
"Biblia": "Scrisore catre frat rumeri", revista tiparita de el in
dialectul istro-roman, pe care l-a
invatat anume ca sa le trezeasca istro-romanilor iubirea pentru limba
materna, amenintata cu disparitia. Si-ar mai fi cateva tresariri
recente, inoculate odata cu activarea drepturilor minoritare in
Europa, pe care insa istro-romanii le resping cu mana intinsa (pe aici
nu se trece!), declarandu-se cetateni credinciosi ai Croatiei (prima
tara ce se poarta parinteste cu ei). Nici vorba, deci, de melancolie
istorica! Istro-romanii n-au nostalgia unor origini pe care nu le
cunosc, care nu le sunt de folos si nu reprezinta avantaje, din moment
ce n-au venit niciodata din Romania semne prietenoase spre ei.
Problema istro-romanilor este a noastra. Noi suntem cei ce trebuie sa
ii revendicam drept rude de limba si, prin ea, si rude de sange, iar
lucrul acesta se poate face intr-un singur fel: luptand ca dialectul
lor aflat pe cale de stingere, sa fie intors de la groapa in ultimul
ceas. Istro-romanii n-au nevoie ACUM de abecedare in limba romana,
nici de carti romanesti. Limba pe care trebuie sa n-o uite sau sa o
reinvete este chiar limba lor, vlasca lor stramoseasca, pe care este
suficient s-o auzi vorbita o singura data, ca sa-i simti "fratia" si
intimitatea, puritatea feciorelnica, aproape, dar si nobletea
vechimii, depozitata ca aurul, in cuvinte cu rezonanta unica,
milenara. Acesta este gestul ce poate sa devina istoric cu-adevarat.
Salvarea istro-romanei e singurul drum ce poate duce la redobandirea
constiintei de sine a ultimilor vlaschi din Croatia si, totodata, o
reabilitare a vechimii si splendorii limbii romane, reprezentata, si
astazi, prin dialecte vorbite pe o suprafata geografica uriasa,
intinsa in tot sud-estul european. (Doamne, ce mari am fost si ce greu
recunoastem!)
Deci: abecedare in istro-romana, carti in istro-romana, gradinite si
scoli in istro-romana, acolo, acasa la vlaschi. Si, mai presus decat
toate, un Centru cultural romano-istriot, care sa ofere un cadru
oficial actiunilor pornite din Romania, sa le fereasca de amatorism si
de banuieli nationaliste. Iar toate astea, initiate de autoritatile de
la Bucuresti, singurele abilitate sa construiasca un proiect de
anvergura, pe termen lung.
In ce priveste revista "Formula AS", si dupa cea de-a doua calatorie
in Croatia, mesajul nostru este acelasi: campanie pentru istro-romani,
pentru limba lor, care este totodata si-a noastra, impotriva urechilor
surde, a ignorantei si indiferentei oficiale, a usilor trantite peste
istorie. Si... multa afectiune. Chiar daca istro-romanii nu sunt
pregatiti pentru o noua familie si pentru o deschidere sufleteasca
prea brusca, noi sa mergem, totusi, la ei acasa, sa le ducem in dar
vorbe bune, sa le punem mana pe umar si sa le spunem, in limba lor
si-a noastra, ca acolo, "sus", nu prea departe, in Romania, cineva ii
iubeste si ii considera frati.
Source:
- Formula AS, Number 794, November 12 to
18, 2007 -
https://www.formula-as.ro/2007/794/acasa-1/arheologie-sentimentala-8772.
© All rights
|